Hteo sam da budem neko na koga si mogao da se ugledaš.
E queria ser um exemplo para você.
Želeo bih da budem neko novi za tebe.
Gostaria de ser um novo cara para ti.
Smešno je to što ja ne pokušavam da budem neko drugi, a ti to radiš.
O engraçado é que não finjo ser outra pessoa, e você finge. - Chato.
Trebalo je da radim nešto drugo, da budem neko drugi.
Talvez eu devesse ter exercido outra carreira.
Rešio sam da budem neko, jaram mi ne treba.
Pretendo ser importante. Não posso ficar triste com isso.
Ja kazem, ne zelim da budem neko drugi.
Tudo bem. Eu digo: - Não.
Sad je red na mene da budem neko, Nejtane.
É a minha vez de ser alguém, Nathan!
Ponekad poželim da budem neko sa kime se može redovno razgovarati.
Às vezes eu quero ser alguém com quem se pode ter uma conversa de verdade.
Ne mogu da objasnim, ali znam da bi trebalo da budem neko oseæam se kao de je nešto unutar mene što hoæe da izaðe napolji.
Não consigo explicar, mas eu sei que de alguma forma sou especial. Sinto que tem alguma coisa dentro de mim querendo sair.
Znaèi, hoæeš da kažeš da budem neko drugi kad sam sa njom kako bi ona bila svoja kad je samnom?
Então você está dizendo que eu deveria aprender a ser outra pessoa perto dela para que ela possa ser ela?
Od kako znam za sebe, zeleo sam da budem neko drugi.
Se bem me lembro, sempre quis ser outra pessoa.
I jedini naèin na koji sam se mogao uklopiti je da budem neko drugi.
E o único jeito de me encaixar, era... sendo outra pessoa.
Celi život se trudim da budem neko svakome i uvek je neko razoèaran.
Obrigada. Passei a vida toda tentando ser tudo para todo mundo... e, de alguma maneira, alguém sempre se decepciona.
Od malena me je privlacila ideja da budem neko drugi, kao i onaj koji jesam.
Desde muito jovem queria ser alguém além de mim mesmo.
Pa, teško mi je da budem neko drugi.
Na verdade, é difícil ser outra pessoa.
Moja ideja je bila da se budem neko vreme sa Hannom.
Pensei que seria uma boa chance para poder conversar com Hanna.
Nakon svega što se desilo, ovo mi je poslednja šansa da ponovo budem neko uzimajuæi mesto Klark Kenta u istoriji.
Depois do que aconteceu, é minha última chance de ser alguém. Tomando o lugar do Clark Kent na história.
Trebalo je da budem neko drugi, da imam muža i dom.
Como outra qualquer ter meu próprio marido.
Bila sam u novom gradu, i shvatila da imam priliku da budem neko drugi.
Estava em uma nova cidade, e percebi... que tinha a chance de ser outra pessoa.
Shvati moja ogranièenja, ne možeš oèekivati da budem neko drugi.
É melhor você cair na real e parar de esperar que eu seja quem não sou.
Htela sam neko vreme da budem neko drugi.
Só para sentir como é ser outra pessoa um pouquinho. Quem?
Stavim nešto ovako i izgleda kao da pokušavam da budem neko ko nisam.
Coloco isso e parece que estou tentando ser alguém que não sou.
Oblaèenje, to što mogu da budem neko drugi.
Todas as fantasias, ser outra pessoa,
Mislim da si ti uvek hteo da budem neko èisto svetlo, sreæna, uravnotežena, sve-je-super L.A. žena, ali to prosto nisam ja.
Você sempre quis que eu fosse uma pessoa equilibrada, feliz, leve. Que sempre acha que está tudo bem. Essa não sou eu.
Želim da budem neko koga možeš voleti.
Quero ser alguém que possa amar.
Sad se svake jebene minute molim da budem neko drugi, neko ko nisam!
Agora, passo todos os dias tentando ser alguém... Alguém que não sou.
Sad provodim svaki jebeni dan... u nastojanju da budem neko ko nisam!
Agora, passo todos os dias tentando ser alguém que não sou.
Kada sam se otkrio, zakunuo sam, Bog mi je svedok, da se nikad neæu pretvarati da budem neko drugi ponovo.
Quando sai do armário, prometi tendo Deus como testemunha, que nunca mais fingiria ser quem não sou.
Hteo bih na trenutak da probam da budem neko drugi.
Gostaria de experimentar ser outra pessoa.
Mogao sam da budem neko nov i zaboravim svoju prošlost.
Permitiu-me ser outra pessoa, esquecer o meu passado.
Godilo bi mi da malo budem neko drugi.
Tudo bem ser outra pessoa por um tempo.
I ne mislim da budem neko ko æe reæi da postoji još nešto što možemo raditi pored razgovora...
Não quero ser aquele cara que diz que há outra coisa que podemos fazer além de conversar...
Želeo sam da budem neko u fudbalu.
Eu queria ser alguém no futebol.
Želim da budem neko vreme nasamo sa svojim advokatom.
Gostaria de falar a sós com meu advogado.
Ne bih da budem neko ko se pali na tako nešto.
Não quero ser o tipo de pessoa que se excita com isso. Realmente não quero.
Znaš, da poènem ispoèetka, da odem negde i budem neko drugi.
Recomeçar, ir para outro lugar, ser outra pessoa.
Ne želim da budem neko drugi.
Eu não quero ser outra pessoa.
Možda nisam želeo da budem neko kome treba puno supervizije.
Talvez eu não quisesse ser um residente que necessita de assistência constante.
i sada se više sviđam sebi nego ideja da budem neko drugi, neko za koga, da budem iskren, nemam mogućnost da budem, niti sposobnost da ga potpuno zamislim.
e agora gosto mais de ser eu mesmo do que da ideia de ser outra pessoa, alguém que, honestamente, não tenho nem a opção de ser nem a habilidade de imaginar completamente.
Možda ćete odlučiti da budete neko ko nosi roze čarape, voli cerealije, bankar koji živi na selu, a ja mogu odlučiti da budem neko ko nosi crne čarape, urbani umetnik ljubitelj krofni.
Você pode decidir ser um banqueiro que usa meias cor-de-rosa, adora cereal e mora no campo, e eu posso decidir ser uma artista urbana que usa meias pretas e adora rosquinhas.
Međutim, razmišljala sam o devojci u plavoj uniformi i sećam se da sam mislila: „To je neko ko želim da budem - neko kao ona, neko ko podiže ostale ljude.”
Mas pensei na moça de uniforme azul e lembro-me de pensar: "É isso que quero ser, alguém como ela, alguém que ergue outras pessoas".
Rekla je, "Mislila sam da želim da budem lekar, ali zapravo sam želela sa budem neko ko pomaže, leči i brine.
Ela disse, " Eu pensei que eu queria ser uma médica, mas o que eu realmente queria era ser alguém que sirva e sara e cura.
2.9537498950958s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?